曲名 ホワイトロード
專輯 -Ballad Best Singles- WHITE ROAD
歌手 GLAY
作詞 TAKURO
作曲 TAKURO



聖なる夜に口づけを 冬鳴りの果てに風の詩が聞こえた
聖夜裡的一個吻 在冬日之聲的盡頭聽見了風之詩
故郷の便りに心で手を合わせて 凍る窓辺の外は悲しき荒野
來自故鄉的音信令內心滿懷感激 寒窗外是哀傷的荒野
今年はどんな年だったの? 不意に聞かれて言葉に詰まる時代だ
在不經意問到「今年是怎樣的一年?」 也只能結舌無語的這個時代
ここでさよならを そしてまた約束を
在這裡道別 並許下諾言
そうどちらも徒然に胸を裂き胸に咲く
是的兩者皆徒然地撕裂胸口並且綻放
季節は変わり
接著季節轉變

片想いの切なさを超えた二人のこの恋は
遠超過單戀苦悶的我倆這段戀情
最初じゃなく最高でもないかもしれないけれど
雖然不是最初也或許不是最好的
やがて愛に変わる 最後の恋と呼べる
但終將化作了愛 並稱做最後的戀情
そう思うよ
我真的如此認為

眠れぬ夜はいつだって 去り際の「またね」を心で巻き戻し
總是在失眠的夜裡 在心裡反覆回味你臨去前的那句「下次見」
微笑みを宿すただありふれた恋に もう何度救われたのか分からないよ
被這段令人莞爾的平凡戀情 不知拯救了千百回
知らず知らずにまた夢を 軽く口にすればしぼんでいくようで
若是不知不覺又再次 將夢想輕易說出口只會凋零而去
「夢に疲れたら帰ってこいよ」なんて
你卻說「如果追夢追累了就回來吧」
癖のある話し方 不器用な優しさに涙こぼした
那獨具特色的口氣 以及笨拙的溫柔都令我熱淚盈眶

振り返れば故郷は場所ではなくて あなたでした
驀然回首才發現故鄉並不是一個場所 妳就是我的故鄉
子供を抱き駆けた夜道
抱著孩子奔過的夜路
これからは愛する人と並んで
從今以後將與心愛的人肩並肩
ひたむきに生きてゆく WHITE ROAD
一心一意的走下去 WHITE ROAD

帰らざる日々は想い出となって ひとりの夜にはそっと取り出して
無法返回的往日化作回憶 在孤獨的夜裡悄悄取出

出逢いという道の上 別れの足跡数えながら
在名為邂逅的路上 細數著離別的足跡
片想いの切なさを超えた二人のこの恋は
遠超過單戀苦悶的我倆這段戀情
最初じゃなく最高でもないかもしれないけれど
雖然不是最初也或許不是最好的
やがて愛に変わる 最後の恋と呼べる
但終將化作了愛 並稱做最後的戀情
そう思うよ
我真的如此認為
そう誓うよ
我願意發誓

心の中にいつもあの WHITE ROAD
心中永遠有著那條 WHITE ROAD

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    bubbleturtle0701 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()